browser icon
You are using an insecure version of your web browser. Please update your browser!
Using an outdated browser makes your computer unsafe. For a safer, faster, more enjoyable user experience, please update your browser today or try a newer browser.

Emaki: altre tradizioni asiatiche

Commentario allo Shijing

Commentario allo Shijing

Gli emaki, come spiegato, ebbero origine in India e giunsero in Giappone

L'arte della guerra

L’arte della guerra

dalla Cina dove nacquero come documenti testuali. Dal “periodo delle primavere e degli autunni” (春秋時代, 770 a.C. – 454 a.C) sino alla dinastia Han (206 a.C – 220 d.C) si era soliti scrivere su bacchette di bambù o di legno. Durante il periodo Han Orientale (25-220), l’uso di carta e seta, come comune per gli emaki, diventò più comune per poi diventare tradizionale per i testi nel periodo Tang (618-907).

Riportiamo sotto l’elenco dei rotoli cinesi.

 

 

 

 

 

Bellavista dalle montagne autunnali Wen Boren 文伯仁
Classico della pietà fifliale Li Gonglin
Composizione di una poesia durante una gita di primavera Ma Yuan 馬遠
Cortigiane si preparano a intrecciare la seta imperatore Huizong 宋徽宗
Dicendo addio Xunyang Qiu Ying 仇英
Diciotto canzoni di una flauto nomade: la storia di Lady Wenji anonimo
Dodici viste del paesaggio Xia Gui 夏圭
Duke Wen di Jin riottiene il controllo del paese Li Tang 李唐
Erlang e i suoi soldati guidano gli spiriti degli animali anonimo
Festival di primavera lungo il fiume Zhang Zeduan 張擇端
Fiumi e montagne sotto la neve fresca Liu Songnian; Gao Keming
I cinque dragoni Chen Rong 陳容
I quattro traguardi Kanõ Tsunenobu 狩野常信
I quattro traguardi Wang Ning
Il demone doma Zhong Kui concedendo la sorella come consorte Yan Geng
Il festival delle pesche della longevità anonimo
Il lago Zhiyang e il lago a est Hongren 弘仁
Il paesaggio dopo Huang Gongwang Huang Gongwang 黃公望; Lan Ying 藍瑛
Il palazzo delle cortigiane che suonano il liuto Zhou Fang 周昉
Il pappagallino dai cinque colori sull’albicocco che fiorisce Imperatore Huizong 宋徽宗
Illustrazione del secondo poema in prosa sulla rupe rossa Qiao Zhongchang 喬仲常
Illustrazioni ai sei testi della sezione Xiaoya del libro delle Odi Gaozong, imperatore della Cina 宋高宗
Illustrazioni al poema in prosa “Bentornato” di Tao Qian anonimo
Inchiostro Bamboo Li Kan 李衎
Intelletualli della scuola nord di Qi commentano testi classici Yan Liben 閻立本
Jōruri Monogatari Iwasa Matabei 岩佐又兵衛
La canzone serale del pescatore Xu Daoning 許道寧
La loggia del pescatore alla montagna Xisai Li Jie
La notte gioisce di Han Xizai Gu Hongzhong 顧閎中
La pacificazione dei barba di Zhao Yu anonimo
La primavera dei peschi che fioriscono Qiu Ying 仇英
La scogliera rossa Yang Shixian 楊士賢
La villa Wangchuan anonimo
La villa Wangchuan Guo Shiyuan 郭世元; Shen Guohua 沈國華
Le nove canzoni di Qu Yuan Zhang Dunli 張敦禮
Le trasformazioni di Laojun Wang Liyong 王利用
Lo stufato di bamboo Tang Yin 唐寅
Mahaprajapati accudisce il Budda ancora bambino Wang Zhenpeng 王振鵬
Montagne autunnali Wen Zhengming 文徴明
Montagne lussureggianti Jiang Shen 江參
Nebbia estiva lungo la costa del lago Zhao Lingrang 趙令穰
Nomadi con un tributo per il cavallo Yelü Bei 耶律倍 (Li Zanhua 李贊華)
Nove cavalli Ren Renfa 任仁发
Nove dragoni Chen Rong 陳容
Ode allo stato di Bin Ma Hezhi 馬和之
Orchidee Cheng Yusheng
Orchidee Yun Xiang 韻香
Otto nobili ufficiali Chen Hong 陳閎
Pesaggio di passaggio Shen Zhou
Primavera a sud del fiume Yangtze Wen Zhengming 文徴明
Profusione di fiori Qian Weicheng 錢維城
Riunione sul padiglione delle orchidee Qian Gu
Rotolo dei fantasmi Anonimo
Rotolo del fiume e della montagna Yan Wengui 燕文貴
Scene di strada in tempi di pace Zhu Yu (Zhu Junbi)
Storia delle brevi pennichelle, rotolo 1 anonimo
Storia delle brevi pennichelle, rotolo 2 anonimo
Sumiyoshi Monogatari anonimo
Templi buddisti tra le montagne autunnali Yan Wengui 燕文貴
Trainando le navi mentre il cielo si schiarisce dopo la nevicata Guo Zhongshu 郭忠恕
Tredici imperatori Yan Liben 閻立本
Un centinaio di oche anonimo
Un paesaggio Xiang Shengmo 项圣谟
Un pesce che nuota tra i fiori che cadono Liu Cai 劉采
Una visita a Yoshiwara Hishikawa Moronobu 菱川師宣
Uniti dalla musica Zhou Wenjou 周文矩
Viaggiando tra mari e monti Taigu Yimin 太古遺民
Vista del lago di pietra Lu Zhi 陸治
Vista di Huqiu Xie Shichen 謝時臣
Yang Pu e il trasferimento della sua famiglia anonimo

Rispondi